homememberdaum cafee-mail
·Î°í
¾ÆÀ̵ð
ºñ¹Ð¹øÈ£
ȸ¿ø°¡ÀÔ | ¾ÆÀ̵ð/ºñ¹Ð¹øÈ£ ã±â
more
more
Home > Åä·Ð¹æ
 
±ÛÁ¦¸ñ ¼ÒÀ§ Áö¹æ±³È¸ ¹× ±³È¸·Ð Åä·Ð(5) ÀÛ¼ºÀÚ ÇüÁ¦
ÀÛ¼ºÀÏ 2006³â 4¿ù 21ÀÏ Á¶È¸¼ö 2,358
÷ºÎÆÄÀÏ  

¼º°æÀûÀÎ ±³È¸°ü ¼Ò°³¿Í Ȧ¸®Á¶ÀÌ ´ÔÀÇ ±³È¸°ü ºñÆÇ (5)
¹øÈ£ : 115   ±Û¾´ÀÌ : paul
Á¶È¸ : 34   ½ºÅ©·¦ : 0   ³¯Â¥ : 2006.04.17 01:34

 

À̾îÁö´Â ±ÛÀº Ȧ¸®Á¶ÀÌ ´ÔÀÇ ±Û µÎ ¹ø °¿¡ ´ëÇÑ ¹Ý¹ÚÀÌ µÉ °Í °°½À´Ï´Ù. ºñÆÇ ´ë»ó ±ÛÀÌ ³»¿ëÀÌ Á» ±æ¾î º¸À̳ª ÇÙ½É ¿äÁ¡¸¸ ¹Ý¹ÚÇϱâ À§ÇÏ¿© ºÎ¼öÀûÀÎ °ÍµéÀº °ú°¨ÇÏ°Ô »ý·«ÇÏ¿© ÀοëÇÏ°í ¹Ý¹ÚÇÏ°Ú½À´Ï´Ù. ´Ù½Ã ¸»¾¸µå¸®Áö¸¸ ÀÌ·± º»¹® ÀοëÀÌ ÇÙ½ÉÀïÁ¡À» ºü¶ß¸®°Ô Çß´Ù¸é ¾ðÁ¦µçÁö ²¿¸®±Û·Î ¾Ë·Á Áֽøé Ãß°¡ÇÏ¿© ¹Ý¹ÚÇÏ°Ú½À´Ï´Ù.

 

ÀÌÁ¦ ÀοëÇÏ°í ¹Ý¹ÚÇÏ°Ú½À´Ï´Ù.

 

 

1. °ñ·Î»õ¼­ 4Àå 15ÀýÀÇ ¾ð±ÞÀÌ ¶ó¿Àµð°Ô¾Æ ±³È¸°¡ µÎ°³ ÀÌ»óÀÓÀ» ÀÔÁõÇϴ°¡?

 

 (Ȧ¸®Á¶ÀÌ´Ô)

 

ù°, °ñ·Î»õ¼­4Àå15Àý¿¡ ³ª¿À´Â ¡°¶ó¿Àµð°Ô¾Æ¿¡ ÀÖ´Â ÇüÁ¦µé°ú ´®¹Ù¿Í ±× ¿©ÀÚÀÇ Áý¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸¡±¶ó´Â Ç¥ÇöÀ» »ìÆ캸ÀÚ. (Áß·«) ºÐ¸íÈ÷ °è½Ã·Ï3Àå14Àý¿¡ ÀÇÇÏ¸é ¡°´Ü¼ö¡±·Î¼­ ¡°¶ó¿Àµð°Ô¾Æ±³È¸¡±¶ó´Â Ç¥ÇöÀÌ ³ª¿Â´Ù. ... ÇÏÁö¸¸, ÀÌ°÷ °ñ·Î»õ¼­4Àå15Àý¿¡ ÀÇÇϸé ÀÌ°÷ µµ½Ã¿¡ ÇϳªÀÇ ¡°±³È¸¡±¸¸ ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´ÔÀ» ¾Ï½ÃÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¡°¶ó¿Àµð°Ô¾Æ¿¡ ÀÖ´Â ÇüÁ¦µé°ú ´®¹Ù¿Í ±× ¿©ÀÚÀÇ Áý¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸¡±¶ó´Â Ç¥ÇöÀ» ÅëÇؼ­ ¾Ï½ÃÇÏ´Â °ÍÀº, ¡°¶ó¿Àµð°Ô¾Æ¿¡ ÀÖ´Â ÇüÁ¦µé¡±°ú ¡°´®¹Ù¿Í ±× ¿©ÀÚÀÇ Áý¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸¡±°¡ ±¸ºÐµÇ¾î ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù.

 

ÀÌ°Í¿¡ ´ëÇؼ­ Âû½º ÇÖÁö¶ó´Â °³ÇõÁÖÀǽÅÇÐÀÚ´Â, ¡°...¾î¶² »ç¶÷µéÀº ±×µé¿¡°Ô¼­ ¸Ö¸® ¶³¾îÁ® ÀÖ¾î ºÒÆíÇßÀ¸¹Ç·Î ±×³àÀÇ Áý¿¡¼­ ¿¹¹èµå¸®±â À§ÇØ ¸ð¿´´ø °Í °°´Ù¡±°í ÇÑ´Ù. ±×·¡¼­ ±×³à¿¡°Ô Ưº°ÇÑ ¾ÈºÎ°¡ ÀüÇØÁ³´ø °ÍÀ̶ó°í ÇÑ´Ù. ÀÌ°ÍÀº ´Ü¼øÈ÷ ÃßÃøÀ̶ó°í Ä¡ºÎÇØ ¹ö¸± ¼ö ¾ø´Â °ÍÀº, ¶ó¿Àµð°Ô¾Æ±³È¸¿¡°Ô ¾ÈºÎ¸¦ ÀüÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ³¡³¯ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀ» ¿Ö ¡°´®¹Ù¿Í ±× ¿©ÀÚÀÇ Áý¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸¿¡ ¹®¾È¡±ÇÑ´Ù´Â ¹®±¸¸¦ ¹Ù¿ï»çµµ°¡ ³Ö¾ú´À³Ä ÇÏ´Â Áú¹®¿¡ ´äÀ» ÇÒ ¼ö°¡ ¾ø´Ù. ±× Áú¹®¿¡ ´äÀ» ÇÑ´Ù°í ÇÏ´õ¶óµµ ¿ª½Ã ÃßÃøÀÏ ¼ö ¹Û¿¡ ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ù.

 

¿©±â¼­ Áß¿äÇÑ °ÍÀº, ¿ª½Ã, Ãʴ뱳ȸÀÇ ½ÇÇàÀº ¡°°¡Á¤¡±À̶ó´Â ¸ðÀÓÀ» ¡°±³È¸¡±¶ó°í ºÒ·¶´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ¡°Áö¹æ¡±(city)¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î Çؼ­ ¡°±³È¸¡±¸¦ ±¸ºÐÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó´Â °ÍÀÌ´Ù. ¹°·Ð, ÀÌ °¡Á¤¿¡¼­ÀÇ ¡°±³È¸µé¡±ÀÌ ÇÑ Áö¿ª(city)¸¦ Áß½ÉÇؼ­ ¡°±³È¸¡±¶ó°í ºÒ¸®¿öÁú ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. ... ÇÑ µµ½Ã(city)°¡ ¸ð¿©¼­ ´õ Å« Áö¿ªÀ» ÀÌ·ç°Ô µÇ¸é ±× Å« Áö¿ªÀÇ ±³È¸µéÀ» ¶ÇÇÑ ¡°±³È¸¡±¶ó°í ÇÒ ¼ö Àְڱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.

 

 

(Paul ÀÇ ¹Ý¹Ú)

 

¿ª½Ã ¿øÄ¢Àº ¾Õ¼­ µ¿ÀÏÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ È¦¸®Á¶ÀÌ ´ÔÀÇ ÁÖÀåÀº ´ÜÁö ¾Ï½Ã¿Í °¡´É¼º°ú ÃßÃø¿¡ µû¸¥ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ¾Ï½Ã¿Í °¡´É¼º°ú ÃßÃø¿¡ ±âÃÊÇÏ¿© ±³È¸½ÇÇàÀ» ÇÒ¼ö´Â ¾øÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.

 

´ë½Å¿¡¿ÀÈ÷·Á Ȧ¸® Á¶ÀÌ ´Ô ÀÚ½ÅÀÌ ÀÎ¿ë ¼Ò°³ÇÑ °Íó·³ °è½Ã·Ï 3Àå 14ÀýÀº ÀÌ·± ¸ðÈ£ÇÑ È¦¸®Á¶ÀÌ ´ÔÀÇ ´ë¾È°ú´Â ´ëÁ¶ÀûÀ¸·Î [¶ó¿Àµð°Ô¾Æ Áö¹æ ³»¿¡ ´Ü¼öÀÇ ±³È¸¸¸ ÀÖ¾úÀ½]À» ¼±¸íÇÏ°Ô ¸»ÇØÁÖ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.  ÀÌ ¶ó¿Àµð°Ô¾Æ ±³È¸°¡ Áö¹æ(city)ÀÇ ¹üÀ§¶ó´Â Á¡Àº ºÐ¸íÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ºÐ¸íÇÑ ¼º°æ±â·ÏÀ» ¿ì¸®´Â Á¸ÁßÇÏ°í ¶ÇÇÑ ¹Ï±â ¿øÇÕ´Ï´Ù.

 

Ȧ¸®Á¶ÀÌ´ÔÀº <¼º°æ¿¡´Â °¡Á¤À» Áß½ÉÀ¸·Î ±³È¸¸¦ ±¸ºÐÇßÁö  'Áö¹æ'À» Áß½ÉÀ¸·Î ±³È¸¸¦ ±¸ºÐÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù>¶ó°í ÁÖÀåÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ±×°ÍÀº »ç½ÇÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. »çµµÇàÀü 8Àå 1ÀýÀ» Àо½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. ±×·±µ¥ Ȧ¸®Á¶ÀÌ ´ÔÀº À̾ ¹Ù·Î ´ÙÀ½ ¹®Àå¿¡¼­ '¹°·Ð..ÇÑ Áö¿ª(city)À» Áß½ÉÀ¸·Î "±³È¸'¶ó°í ºÒ¸®¿ö Áú¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù' ¶ó°í ¾ÕÀÇ º»ÀÎÀÇ ÁÖÀå°ú »ó¹ÝµÈ ¸»À» ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.

 

ÀÌ°ÍÀº ¾Æ¸¶µµ ±ÛÀ» »ý°¢¾øÀÌ ±ÞÈ÷ ±ÞÈ÷ ¾²°Å³ª ¾Æ´Ï¸é ºÐ¸íÇÑ ÀÚ±â ÁÖ°ü¾øÀÌ ±× ¶§ ±× ¶§ »ó´ë¹æÀÇ ¸»À» ¹Ý¹ÚÇϱ⿡ ±Þ±ÞÇؼ­ ¾²´Ùº¸´Ï ³ªÅ¸³ª´Â Çö»óÀ¸·Î º¸ÀÔ´Ï´Ù. 

 

 

ÀÌÇÏ´Â Çش籸Àý¿¡ ´ëÇÑ ¿öÄ¡¸¸ ´ÏÀÇ °ßÇØÀÔ´Ï´Ù. Âü°í°¡ µÇ¾úÀ¸¸é ÇÕ´Ï´Ù.

 

  Colossians 4:15-16

 

¡°Greet the brothers in Laodicea, as well as Nymphas and the church, which is in his house. And when this letter is read among you, cause that it be read in the church of the Laodiceans also.¡± (°ñ 4:15-16 °³¿ª º»¹® Âü°íÇϼ¼¿ä)

We can discover from history that the church in Laodicea met in the house of a brother by the name of Nymphas, a believer in Laodicea, not Colossae. (Please refer to the writings of Moore, Alford, Earle, and Finley.) Therefore, Paul called the church in Laodicea the church which was in Nymphas¡¯s house, that is, the church in Laodicea in the house of Nymphas. This is a fact, and it is very evident.

¿ì¸®°¡ ¿ª»ç¸¦ ÅëÇؼ­ ¾Ë°Ô µÈ °ÍÀº, ¶ó¿Àµð°Ô¾Æ ±³È¸´Â °ñ·Î»õ°¡ ¾Æ´Ñ ¶ó¿Àµð°Ô¾ÆÀÇ ÇÑ ¹Ï´Â ÀÌÀÎ ´®¹Ù¶ó´Â À̸§ÀÇ ÇÑ ÇüÁ¦ÀÇ Áý¿¡¼­ ¸ð¿´´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. (Moore, Alford, Earle, FinleyÀÇ Àú¼­µéÀ» Âü°íÇϼ¼¿ä). ±×·¯¹Ç·Î ¹Ù¿ïÀº ¶ó¿Àµð°Ô¾Æ ±³È¸¸¦ ´®¹ÙÀÇ Áý¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸ Áï ´®¹ÙÀÇ Áý¿¡ ÀÖ´Â ¶ó¿Àµð°Ô¾ÆÀÇ ±³È¸¶ó°í ºÒ·¶´Ù. ÀÌ°ÍÀº ÇϳªÀÇ »ç½ÇÀÌ°í ÀÌ°ÍÀº ¸Å¿ì ºÐ¸íÇÏ´Ù.

Question: Is it possible that ¡°the brothers¡± mentioned in verse 15 are different from the church?

Áú¹®: 15Àý¿¡ ¾ð±ÞµÈ "±× ÇüÁ¦µé"ÀÌ ±× ±³È¸¿Í ´Ù¸¦ °¡´É¼ºÀÌ ÀÖ´ÂÁö¿ä?

Answer: No. How could it be possible? Paul mentions three categories of people: 1) the brothers, 2) Nymphas, and 3) the church. If the brothers and the church are not the same, where does Nymphas fit in? It says, ¡°The brothers¡¦as well as Nymphas.¡± Does ¡°the brothers¡± include ¡°Nymphas¡± or not? Everyone has to acknowledge that ¡°the brothers¡± includes ¡°Nymphas.¡± Therefore, both ¡°the brothers¡± and ¡°Nymphas¡± are of the same group. Although both are of the same group, after Paul had greeted the brothers (that is, after Nymphas had been included in the greeting to the brothers), he especially singled out Nymphas and greeted him personally.

´äº¯: ¾Æ´Õ´Ï´Ù. ¾î¶»°Ô ±×·± ÀÏÀÌ °¡´ÉÇÏ°Ú½À´Ï±î? ¹Ù¿ïÀº 1) ±× ÇüÁ¦µé, 2) ´®¹Ù¿Í, 3) ±× ±³È¸ ÀÎ ¼¼ ºÎ·ùÀÇ »ç¶÷µéÀ» ¾ð±ÞÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¸¸ÀÏ ±× ±³È¸¿Í ±× ÇüÁ¦µéÀÌ °°Áö ¾Ê´Ù¸é, ´®¹Ù´Â ¾îµð¿¡ ³¢ÀÏ ¼ö ÀÖ°Ú½À´Ï±î? ¼º°æÀº " ±× ÇüÁ¦µé°ú ´®¹Ù¿Í.."¶ó°í ¸»ÇÕ´Ï´Ù. "±× ÇüÁ¦µé"Àº "´®¹Ù"¸¦ Æ÷ÇÔÇÕ´Ï±î ¾È Çմϱî? ¸ðµç »ç¶÷Àº ±× ÇüÁ¦µéÀÌ ´®¹Ù¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù°í ÀÎÁ¤Çؾ߸¸ ÇÕ´Ï´Ù. ±×·¯¹Ç·Î '±× ÇüÁ¦µé'°ú '´®¹Ù'´Â ¸ðµÎ °°Àº ±×·ì¿¡ ¼ÓÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù.  ºñ·Ï µÑÀº °°Àº ±×·ì¿¡ ¼ÓÇßÁö¸¸, ¹Ù¿ïÀº ±× ÇüÁ¦µé¿¡°Ô ¾ÈºÎ¸¦ ¹°Àº ÈÄ(Áï ´®¹Ù°¡ ±× ÇüÁ¦µéÀ» ÇâÇÑ ¾ÈºÎÀλ翡 Æ÷ÇÔ µÈ ÈÄ), ¹Ù¿ïÀº ´®¹Ù¸¦ Ưº°È÷ µû·Î ÁöĪÇÏ¿© °³º°ÀûÀ¸·Î ±×¿¡°Ô ¾ÈºÎ¸¦ ¹°¾ú½À´Ï´Ù.

Furthermore, regarding ¡°Nymphas¡± and ¡°the church, which is in his [Nymphas¡¯s] house,¡± does the latter include the former? Of course, the church has to include him. If so, why is it not enough for Paul to say, ¡°Greet the church, which is in the house of Nymphas¡±? Although the church in his house includes Nymphas, Paul still says, ¡°Greet¡¦Nymphas and the church, which is in his house.¡± He greets the church, but he especially greets Nymphas.

 ´õ ³ª¾Æ°¡ '´®¹Ù'¿Í '±×ÀÇ[´®¹ÙÀÇ] Áý¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸'¿¡ ´ëÇؼ­ º¸ÀÚ¸é, ÈÄÀÚ´Â ÀüÀÚ¸¦ Æ÷ÇÔÇϴ°¡? ¹°·Ð ±³È¸´Â ±×¸¦ Æ÷ÇÔÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¸¸ÀÏ ±×·¸´Ù¸é, ¿Ö ¹Ù¿ïÀº '´®¹ÙÀÇ Áý¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸¿¡ ¹®¾ÈÇÏ°í '¶ó°í ¸»ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ÃæºÐÇØ ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Â°¡? ºñ·Ï ±×ÀÇ Áý¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸´Â ±×¸¦ Æ÷ÇÔÇÏÁö¸¸, ¿©ÀüÈ÷ ¹Ù¿ïÀº '´®¹Ù¿Í ±× ÀÇ Áý¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸¿¡ ¹®¾ÈÇÏ°í..¶ó°í ¸»ÇÕ´Ï´Ù. ±×´Â ±³È¸¿¡ ¹®¾ÈÇÏÁö¸¸ ±×·¯³ª Ưº°È÷ ´®¹Ù¿¡°Ô ¹®¾ÈÇÕ´Ï´Ù.

In these three categories of people, Nymphas is a part of each. In the same manner, ¡°the brothers¡± and ¡°the church¡± are identical. Therefore, Paul does not stop with greeting ¡°the brothers in Laodicea,¡± he goes on to greet a particular brother by the name of ¡°Nymphas.¡± Since the meeting of the church is in Nymphas¡¯s house, Paul therefore goes on to greet ¡°the church, which is in his house.¡± ¡°The brothers¡± refers to individuals, while the church refers to the whole group. But they are identical. Paul first greets individuals, then greets the whole church.

¼¼ ¹üÁÖÀÇ »ç¶÷µé ¾È¿¡¼­ ´®¹Ù´Â °¢°¢ÀÇ (¹üÁÖÀÇ) ÇÑ ºÎºÐÀÔ´Ï´Ù. ¸¶Âù°¡Áö·Î, "±× ÇüÁ¦µé", '±× ±³È¸'µµ µ¿ÀÏÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ¹Ù¿ïÀº '¶ó¿Àµð°Ô¾Æ¿¡ ÀÖ´Â ÇüÁ¦µé'À̶ó°í ÀλçÇÏ´Â °Í¿¡¼­ ±×Ä¡Áö ¾Ê°í, ´õ ³ª¾Æ°¡ '´®¹Ù'¶ó´Â À̸§ÀÇ Æ¯º°ÇÑ ÇÑ ÇüÁ¦¿¡°Ô ¾ÈºÎ¸¦ ¹°¾ú½À´Ï´Ù. ±³È¸ ¸ðÀÓÀÌ ´®¹ÙÀÇ Áý¿¡ ÀÖ¾î¿ÔÀ½À¸·Î, ¹Ù¿ïÀº '´®¹ÙÀÇ Áý¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸'¿¡°Ô ¹®¾ÈÇÏ°í °Ô¼ÓÇؼ­ ¹®¾ÈÇß½À´Ï´Ù. ±× ±³È¸´Â Àüü ¸ðÀÓÀ» °¡¸®Å²´Ù¸é '±× ÇüÁ¦µé'Àº °¢ °³ÀεéÀ» °¡¸®Åµ´Ï´Ù. ±×·¯³ª ±×µéÀº µ¿ÀÏÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¹Ù¿ïÀº ¸ÕÀú´Â °³Àε鿡°Ô ¹®¾ÈÇß°í, À̾ Àüü ±³È¸¿¡°Ô ¹®¾ÈÇß½À´Ï´Ù.

Question: What is the relationship between ¡°the church, which is in his house¡± in verse 15 and ¡°the church of the Laodiceans¡± in verse 16?

Áú¹®: 15Àý¿¡ ÀÖ´Â '±×ÀÇ Áý¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸'¿Í 16Àý¿¡ ÀÖ´Â '¶ó¿Àµð°Ô¾ÆÀÇ ±³È¸'ÀÇ °ü°è´Â ¹«¾ùÀΰ¡¿ä?

Answer: Verse 15 is a greeting, while verse 16 regards the reading of the Epistle. In verse 15 Paul greets the brothers in Laodicea who are the church meeting in Nymphas¡¯s house. In verse 16 he spontaneously informs those at Colossae explicitly and without further explanation that the brothers in Laodicea whom he has greeted in verse 15 are the church that meets in Nymphas¡¯s house and that this church is the church in Laodicea. Now he requests that the brothers in Laodicea read his Epistle to the Colossians. (Colossae is only twelve miles away from Laodicea.) By reading these two verses carefully, you will see that the church in Nymphas¡¯s house in Laodicea (v. 15) is the very church of the Laodiceans (v. 16). Peter is Cephas, and Cephas is Peter—the two are interchangeable. The same is true here.

 

´äº¯: 15ÀýÀº ¾ÈºÎ¸¦ ¹¯´Â °ÍÀ̶ó¸é, 16ÀýÀº ¼­½Å¼­¸¦ Àд °Í¿¡ °üÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù. 15Àý¿¡¼­ ¹Ù¿ïÀº ´®¹ÙÀÇ Áý¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸ ¸ðÀÓÀÎ ¶ó¿Àµð°Ô¾ÆÀÇ ÇüÁ¦µé¿¡°Ô ¹®¾ÈÇÕ´Ï´Ù. 16Àý¿¡¼­ ±×´Â ÀÚ¿¬½º·´°Ô °ñ·Î»õ¿¡ ÀÖ´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô, ºÐ¸íÇϸ鼭µµ Ãß°¡ÀûÀÎ ¼³¸íÀÌ ¾øÀÌ 15Àý¿¡¼­ ±×°¡ ¾ÈºÎ¸¦ ¹°¾ú´ø ¶ó¿Àµð°Ô¾Æ ÇüÁ¦µéÀÌ ±× ´®¹ÙÀÇ Áý¿¡¼­ ¸ðÀÌ´Â ±³È¸ÀÌ°í ÀÌ ±³È¸´Â ¶ó¿Àµð°Ô¾Æ ±³È¸¶ó´Â °ÍÀ» ¾Ë·È½À´Ï´Ù. ÀÌÁ¦ ±×´Â ¶ó¿Àµð°Ô¾Æ ÇüÁ¦µéÀº °ñ·Î»õÀε鿡°Ô º¸³»´Â ±×ÀÇ ¼­½ÅÀ» ÀÐÀ¸¶ó°í ¿äûÇÕ´Ï´Ù. (°ñ·Î»õ´Â ¶ó¿Àµð°Ô¾Æ·ÎºÎÅÍ ´ÜÁö 12¸¶ÀÏ ¶³¾îÁ® ÀÖÀ» »ÓÀÔ´Ï´Ù.) ÀÌ·± µÎ ±¸ÀýÀ» ÁÖÀÇ ±í°Ô Àо´Ù¸é, ¿©·¯ºÐÀº ¶ó¿Àµð°Ô¾Æ¿¡ ÀÖ´Â ´®¹ÙÀÇ Áý¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸(15Àý)°¡ ¹Ù·Î ±× ¶ó¿Àµð°Ô¾ÆÀÇ ±³È¸(16Àý)¶ó´Â °ÍÀ» º¸°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. º£µå·Î´Â °Ô¹ÙÀÌ°í °Ô¹Ù°¡ º£µå·ÎÀÔ´Ï´Ù-ÀÌ µÑÀº ¼­·Î ¹Ù²ã »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. °°Àº °ÍÀÌ ¿©±â¿¡¼­µµ ÇØ´çµË´Ï´Ù.

 

 

 ¿©±â¼­ ÇÑ °¡Áö ºÐ¸íÈ÷ ÇÏ°í ³Ñ¾î °¥ Á¡Àº ¾î¶² »ç¶÷ÀÇ Áý¿¡¼­ ±³È¸ ¸ðÀÓÀÌ ÀÖ´Ù°í Çؼ­ ±× ¸ðµç °¡Á¤µéÀ» ±³È¸¶ó°í ÁöĪÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù´Â Á¡ÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ¿¡ ´ëÇØ È¦¸®Á¶ÀÌ ´ÔÀº ÀÚ½ÅÀÌ ¾ðÁ¦ ¸ðµç °¡Á¤¸ðÀÓÀÌ ´Ù ±³È¸¶ó°í Çß´À³Ä°í Ç׺¯ÇÕ´Ï´Ù. ±×·¸´Ù¸é ¾î¶² °¡Á¤¸ðÀÓÀº ±³È¸°¡ µÇ°í ¾î¶² °¡Á¤¸ðÀÓÀº ±³È¸°¡ µÇÁö ¾ÊÀº°¡? ¶ó´Â Áú¹®¿¡ Ȧ¸®Á¶ÀÌ ´ÔÀº ºÐ¸íÇÑ ´äº¯À» ÇØ¾ß ÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù.

 

¿ì¸®´Â ¶ÇÇÑ ¿¹·ç»ì·½ ±³È¸ ¾È¿¡ ¼ö ¸¸¸íÀÇ ¼ºµµµéÀÌ ÀÖ¾ú°í ¼öµµ ¾ø´Â ±³È¸ ¸ðÀÓ °¡Á¤µéÀÌ ÀÖ¾úÁö¸¸ ±× ¸ðÀÓ ÁýµéÀ» ±³È¸µéÀ̶ó°í ÁöĪÇÑ ±Ù°Å°¡ ÀüÇô ¾ø´Ù´Â Á¡¿¡ °ü½ÉÀ» ±â¿ï¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù.

 

 ¶ÇÇÑ ¼º°æÀº '¿¹·ç»ì·½¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸'(´Ü¼ö)(Çà8:1)¶ó°í ÇÔÀ¸·Î, ÆíÀÇ»ó ¿©·¯ °¡Á¤µé¿¡¼­ ±³È¸ ¸ðÀÓÀ» °¡Áú ¼ö´Â ÀÖÀ¸³ª ±× ÀÚü¸¸À¸·Î ±³È¸°¡ µÇ´Â °ÍÀº ¾Æ´Ï¸ç ¿¹·ç»ì·½ Áö¹æ(city)³»¿¡ ´Ü ÇϳªÀÇ ±³È¸, Áï º¹¼öÀÇ Àå·Î´Ü¿¡ ÀÇÇØ ¼öÇàµÇ´ø ´Ü ÇϳªÀÇ ±³È¸ÇàÁ¤ ü°è¸¸ ÀÖ¾úÀ½À» ¸»ÇÏ°í ÀÖ´Ù´Â Á¡¿¡ °­ÇÑ ÀλóÀ» ¹ÞÀ» ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù.

 

 

 

2. °ñ·Î»õ¿¡ µÎ °³ ÀÌ»óÀÇ ±³È¸°¡ ÀÖ¾ú´Â°¡?

 

 

 

¾Æ·¡ Ȧ¸®Á¶ÀÌ ´ÔÀº °ñ·Î»õ¿¡ µÎ°³ ÀÌ»óÀÇ ±³È¸°¡ ÀÖ¾ú´ø °Íó·³ ÃßÃø°ú °¡´É¼ºÀ» ¸»ÇÏ°í ÀÖÁö¸¸ ÀÌ ¿ª½Ã ¸íÈ®ÇÑ ¼º°æ±Ù°Å¸¦ Á¦½ÃÇÑ °ÍÀº Çϳªµµ ¾ø½À´Ï´Ù. ¸íÈ®ÇÑ ±Ù°ÅÁ¦½Ã ¾ø´Â ´Ü¼øÇÑ ÃßÃøÀº ±×³É ÃßÃø¿¡ ºÒ°úÇÒ »Ó ¿ì¸®ÀÇ ±³È¸½ÇÇàÀÇ ¿øÄ¢Àº µÉ ¼ö ¾øÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.

 

¶ÇÇÑ ÇÑ °¡Á¤¿¡¼­ ¸ðÀÌ´Â ¼ýÀÚ°¡ ²À 3-4¸íÀÏ ÇÊ¿ä´Â ¾ø½À´Ï´Ù. ¸¹°Ô´Â ¼ö ½Ê¸í ¶Ç´Â Å« ÁýÀº 100 ¸íµµ ¸ðÀÏ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ·± ±Ô¸ð¿¡¼­µµ ¾ó¸¶µçÁö Á÷ºÐÀÚ¸¦ ¼¼¿ï ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. Á÷ºÐÀÚ¸¦ ¼¼¿î °ÍÀÌ Áý ÀÌ»óÀÇ ¸ðÀÓÀÌ º¹¼ö·Î ÀÖ¾ú´Ù´Â ±Ù°Å°¡ µÉ ¼ö ÀÖÀ»±î¿ä?

 

¶ÇÇÑ ¼ö ½Ê¸íÀÌ ¸ð¿´´Ù°í Çصµ ±× »çȸÀû ¹è°æÀ» µû¶ó ¾ó¸¶µçÁö ÀÎÁ¾À̳ª »çȸ °è±ÞÀûÀÎ ¹®Á¦°¡ ÀϾ ¼ö ÀÖ°í ±×¿¡ ´ëÇؼ­ ¹Ù¿ïÀÌ °æ°èÇÏ´Â ±ÛÀ» ¾µ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ¶ÇÇÑ ±× Áö¹æ¿¡ ¿©·¯ ±³È¸µéÀÌ ÀÖ¾úÀ» °ÍÀ̶ó´Â ÁÖÀåÀ» µÞ¹ÞħÇϱ⿣ ³Ê¹« ºó¾àÇÕ´Ï´Ù.

 

¶ÇÇÑ °ñ·Î»õ Áö¿ª¿¡ ¾ó¸¶°¡ »ì¾Ò´Â°¡°¡ ±× Áö¿ª¿¡ ¼ºµµµéÀÇ ¼ýÀÚ°¡ ºñ·ÊÇؼ­ ¸¹¾ÒÀ» °ÍÀ̶ó´Â ÃßÃøµµ ±×³É ÃßÃøÀÏ »ÓÀÔ´Ï´Ù.

 

Áö±Ýµµ Àα¸°¡ ¸¹Àº µµ½Ã¿¡ ½ÉÁö¾î ±×¸®½ºµµÀÎÀÌ ÇÑ »ç¶÷µµ ¾ø°Å³ª ¼Ò¼ö¿¡ ºÒ°úÇÑ °÷ÀÌ ÇÑ µÎ ±ºµ¥°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. °ñ·Î»õ¼­°¡ ¾²ÀÎ ½Ã±â´Â ´ë·« ÁÖÈÄ 64³â °æÀ̶ó°í ÇÕ´Ï´Ù. óÀ½¿£ À¯´ëÁö¹æÀ» Áß½ÉÀ¸·Î º¹À½ÀÌ ÀüÇØÁö´Ù°¡ À̹æÀεéÀÌ »ç´Â Áö¿ªÀ¸·Î º¹À½ÀÌ ÀüÇØÁø °ÍÀº ±× ÇÑÂü ÈÄ ¹Ù¿ïÀÇ Àüµµ¿©ÇàÀ» ÅëÇؼ­ ÀÔ´Ï´Ù. ±×°Íµµ ¿äÁòó·³ ÀÚÁÖ ¹æ¹®ÇÏ´Â °Íµµ ¾Æ´Ï°í ±ä °£°ÝÀÌ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ·± Á¦¹Ý »óȲµéÀ» °ËÅäÇÑ´Ù¸é À̹æ Áö¿ª¿¡ ±×¸® Å« ±Ô¸ðÀÇ ¼ºµµµéÀÌ »ìÁö´Â ¾Ê¾ÒÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ Á¡Àº ´ÙÀ½¿¡ ·Î¸¶¿¡ ÀÖ´Â ÇϳªÀÇ ±³È¸¸¦ ´Ù·ê ¶§ Á¶±Ý ´õ º¸Ãæ ÇÒ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.

 

 

 

(Ȧ¸®Á¶ÀÌ ´Ô)

 

µÑ°, °ñ·Î»õ±³È¸´Â ¾î¶² °÷Àϱî? ºô·¹¸ó¼­2Àý¿¡ º¸¸é, ¡°³× Áý¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸¿¡°Ô ÆíÁöÇϳë´Ï¡±¶ó°í ¹Ù¿ï»çµµ´Â ¸»ÇÏ°í ÀÖ´Ù. °ð °ñ·Î»õ¿¡ ÀÖ´Â ¡°ºô·¹¸óÀÇ Áý¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸¡±¸¦ ¸»ÇÑ´Ù. ¡°ºô·¹¸óÀÇ Áý¿¡ ÀÖ¾ú´ø ±³È¸¡± ÀÚü°¡ ¡°°ñ·Î»õ±³È¸¡±¿´À»±î? ¼ÒÀ§ Áö¹æ±³È¸ »ç¶÷µéÀº ±×·¸´Ù°í ÇÏ´Â °Í °°´Ù. ¸ÕÀú, °ñ·Î»õ¼­4Àå17ÀýÀÇ ¡°¾Æŵº¸¿¡°Ô À̸£±â¸¦ ÁÖ ¾È¿¡¼­ ¹ÞÀº Á÷ºÐÀ» »ï°¡ ÀÌ·ç¶ó°í Ç϶󡱴 ¸»À» º¼ ¶§, °ñ·Î»õ±³È¸´Â ¼­³Ê »ç¶÷ÀÌ ¸ðÀÎ ¡°°¡Á¤±³È¸¡±°¡ ¾Æ´Ï¶ó, ¡°Á÷ºÐ¡±À» °¡Áö°í ÀÖ´Â ±Ô¸ð°¡ Çü¼ºµÈ ±³È¸ÀÓÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù. (Áß·«)

 

 

 °ñ·Î»õ¼­3Àå11ÀýÀ» º¸¸é, ¹Ù¿ï»çµµ´Â ±×¸®½ºµµ¾ÈÀÇ ¡°»õ»ç¶÷¡±À» ±â¼úÇÏ´Â Áß¿¡, ¡°°Å±â´Â Çï¶óÀΰú À¯´ëÀÎÀ̳ª ÇÒ·Ê´ç°ú ¹«ÇÒ·Ê´çÀ̳ª ¾ßÀÎÀ̳ª ½º±¸µð¾ÆÀÎÀ̳ª Á¾À̳ª ÀÚÀ¯ÀÎÀÌ ºÐº°ÀÌ ÀÖÀ» ¼ö ¾ø³ª´Ï ¿ÀÁ÷ ±×¸®½ºµµ´Â ¸¸À¯½Ã¿ä ¸¸À¯ ¾È¿¡ °è½Ã´À´Ï¶ó¡±´Â ¸»À» ÇÑ´Ù. ÀÌ ±¸ÀýÀÌ ¹Ù·Î °ñ·Î»õµµ½Ã¿¡ ÇÑ ±³È¸ °ð,  ¡°ºô·¹¸óÀÌ ÀÖ´Â Áý¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸¡±¿¡¸¸ Àû¿ëÇÏ´Â °ÍÀº Àû½Ç¼ºÀÌ ¾ø´Â °Í °°´Ù.(Áß·«) ¿©±â¼­ ¿ì¸®´Â °ñ·Î»õ±³È¸°¡ ¡®ºô·¹¸óÀÇ Áý¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸¡±¿Ü¿¡ ´Ù¸¥ ±³È¸µéµµ ÀÖ¾ú´Ù°í ÃßÃøÇÏ´Â °ÍÀÌ °áÄÚ ¹«¸®°¡ ¾Æ´Ï¶ó´Â °ÍÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù. ±×·¸°Ô º¸¾Æ¾ß¸¸ ÀÌ Ç¥ÇöµéÀÌ ÃæºÐÈ÷ Àǹ̸¦ °¡Áö°í Àü´ÞµÈ´Ù. (ÀÌ»ó Ȧ¸®Á¶ÀÌ´Ô)

 

 

 

°á·ÐÀûÀ¸·Î,

 

 È¦¸®Á¶ÀÌ ´ÔÀÌ Á¦±âÇϽŠÀ§ µÎ Áö¿ª(¶ó¿Àµð°Ô¾Æ, °ñ·Î»õ)¿¡ °¢°¢ º¹¼öÀÇ ±³È¸µéÀÌ ÀÖ¾úÀ» °ÍÀÌ´Ù ¶ó´Â ÁÖÀåÀº ¸íÈ®ÇÑ ±Ù°ÅÁ¦½Ã ¾øÀÌ ´Ù¸¸ ÃßÃø°ú °¡´É¼º¿¡¸¸ ±Ù°ÅÇÑ ÁÖÀåÀÓÀ¸·Î ±³È¸·ÐÀÇ ±âÁØÀÌ µÉ ¼ö´Â ¾øÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¸¸ÀÏ ±×·¸´Ù¸é ´õ È®½ÇÇÑ ±Ù°ÅÁ¦½Ã°¡ ³ª¿Ã ¶§±îÁö °è3:14¿¡ ÀÇ°ÅÇÑ ÇϳªÀÇ ¶ó¿Àµð°Ô¾Æ ±³È¸,  °ñ1:2¿¡¼­¿Í °°ÀÌ °ñ·Î»õ¿¡ ÀÖ´Â ¼ºµµµé Àüü¸¦ ¹üÀ§·Î ÇÏ´Â ÇϳªÀÇ °ñ·Î»õ ±³È¸¸¦ ¹Ï´Â °ÍÀÌ ´õ ¼º°æÀûÀÌ°í ¾ÈÀüÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù.

 

ÀÛ¼ºÀÚ ºñ¹Ð¹øÈ£
ÇöÀç/ÃÖ´ë 300Byte ÇÑ±Û 150ÀÚ, ¿µ¹® 300ÀÚ
ÀÌÀü±Û :  ¼ÒÀ§ Áö¹æ±³È¸ ¹× ±³È¸·Ð Åä·Ð(6) [2]
´ÙÀ½±Û :  ¼ÒÀ§ Áö¹æ±³È¸ ¹× ±³È¸·Ð Åä·Ð(4) [5]
 
¹¯°í ´äÇϱâ